imatge: http://blocs.xtec.cat/aulaacollidaescolalloret/files/2008/02/arc-de-sant-marti.jpg
Una cançoneta que jo trobo divertida i que li canto a en Martí, traduïda al català d'aquesta manera:
A sota d'un botó-tó-tó
que va trobar en Martí-tí-tí
hi havia un ratolí-lí-lí
ai que petitó-tó-tó
Ai que petitó-tó-tó
que era el ratolí-lí-lí
que va trobar en Martí-tí-tí
a sota d'un botó-tó-tó!
Ahir va ser Sant Martí.
Li vam regalar una estoneta de companyia i un parell de coixins, un en forma de cotxe i un altre en forma de moto, que es va afanyar en aparcar ben aparcats. El noiet ja deu intuir que trobar pàrking és molt difícil!
10 comentaris:
El meu Martí l'ha passat al llit amb la grip A...
Però segueix siguent el rei de casa.
felicitats al martí, i també per a tu, montse.
bonica cançoneta traduïda. vos imagino als dos cantant-la junts.
(ha fet dies d'estiuet de sant martí, eh?)
una abraçada
Joana, em sap molt greu, pobre Martí! :(
que us milloreu tots dos (que ja sé que tu també l'has enganxat)
un petonet!
Gràcies, iruna, jo sempre m'invento cançons i no sempre ho encerto, hehehe, però ... i lo bé que ens ho passem? que no compta? :)
una abraçada per tu també, maca!
Felicitats per l'aparcador de coixins :-) Em sona la tonada d'aquesta cançó, però no en recordo la lletra en castellà.
És una mica tard...però felicitats als Martí i a tota la familia!!!
Petonets!
cantar es magia. canteu sempre, maca. Muakaaaa!!
Cantarem sempre, Wizard!
Paseante, te la canto:
Debajo de un botón-ton-ton
que encontró Martíon tín tín
había un ratón tòn ton
ay que chiquitín tin tin
:)
Una mica tard, Evonica, però.. moltes gràcies!
Publica un comentari a l'entrada